Kaunatas Vissvētākās Jaunavas Marijas baznīca

Храм Девы Марии в Каунате (Kaunatas Vissvētākās Jaunavas Marijas baznīca)

Село Кауната, расположенное в 30 км от латгальского Резекне, сформировалось в начале XX века вокруг помещичьей усадьбы Ковнаты. А здание католической церкви было построено в середине XIX века, и особенно известно алтарной картиной "Встреча Марии и Елизаветы".

Храм, освященный в 1850 году во славу Девы Марии, был построен на средства местной помещицы Зузанны Осиповны Друве (Zuzanna Druva в латышских источниках). Как водится, построили основательную каменную церковь на месте сгоревшей старой деревянной. Первоначальную церковь по источникам датируют началом XVIII века, и до конца столетия она была в управлении динабургских иезуитов.

Здание храма выполнено в стиле строгого классицизма, в плане – традиционный крест с двумя башнями. Боковые пределы украшены картинами с изображениями Св. Георгия и Св. Ильи. В храме есть действующий орган XIX века.

Но главное место в храме занимает алтарная картина "Встреча Марии и Елизаветы". В католической традиции "Посещению Марии" (Visitatio Mariae) посвящен отдельный праздник, который празднуют 31 мая, между Благовещением и рождением Иоанна. Встреча Девы Марии и её двоюродной сестры Праведной Елизаветы - матери Иоанна Крестителя, описана в Евангелии от Луки (Лк. 1:39-56). Елизавета стала первым человеком, провозгласившим Богоматери её великое будущее. Слова её "благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего" вошли в состав христианской молитвы, называемой в православии Песнь Пресвятой Богородицы, а в католицизме Радуйся, Мария ("Аве Мария").

В новом храме служил до конца своих дней отец Язеп Мацулевич (Jezups Maciļevičs [Macuļevičs; Macilewicz]), издавший в 1850 году первую светскую книгу на латгальском языке - "Pavuiceišona un vysaidi sposobi deļ zemnīku latvīšu" ("Поучение и всякие способы для крестьян латышских").





Латгальский язык (Latgalīšu volūda)

Латгальский язык - не этнографический рудимент. На нём в Латгалии по-прежнему говорят, его, хоть и факультативно, изучают в школах, за его развитие и сохранение борются местные профессионалы и энтузиасты.

Перловая каша с беконом и луком

Коча (koča или ķūķis) - перловая каша с копченой свининой и луком (grūbu biezputra ar sīpoliem un kūpinātu gaļu). Это блюдо скорее земгальское, но, как и во всей Латвии, в Латгалии эту кашу знают хорошо и в меню аутентичных (не "европейской" кухни) ресторанов его вполне можно встретить.

Белорусско-латгальские гульбишники (или гульбешники)

Главный авторитет в области народных кухонь В.В.Похлебкин в статье кулинарного справочника указывает: "Гульбишники - блюдо белорусской кухни…" В Латгалии многие хозяйки готовы поспорить с авторитетом, называя гульбешники (ģuļbešniekus) латгальским блюдом.

Николай Богданов-Бельский и Сергей Виноградов – художники, влюблённые в Латгалию

Вскоре после революции в Латвии нашли приют несколько видных российских художников. Два из них – члены знаменитого "Товарищества передвижных художественных выставок" Сергей Виноградов и Николай Богданов-Бельский годами были творчески связаны с Латгалией.

Резекненская лютеранская церковь Святой Троицы (Rēzeknes Svētās Trīsvienības luteriskā baznīca)

В Латгалии лютеране всегда составляли религиозное меньшинство, поскольку история региона способствовала преобладанию других конфессий. Но кирхи в опорных городах неизменно занимают достойные места, в том числе и резекненская, стоящая чуть в стороне от основных городских артерий, но всё же в...