Таблички с названиями домовладений

Недвижимость в Латвии имеет не только адрес и кадастровый номер, но и название. Иногда, кстати, у дома нет ни номера, ни указания на улицу, в адресе фигурирует лишь название населенного пункта и название домохозяйства.

По всей стране можно встретить таблички с названиями домов, по-разному оформленные, красивые и не очень, оригинальные и стандартизованные. Эти таблички и указатели – неотъемлемая и симпатичная часть ландшафта не только Латвии в целом, но и Латгалии в частности.

На фотографиях ниже мы поместили несколько таких латгальских табличек: Zīles – желуди; Talcinieki - сейчас означает "добровольцы", когда-то значило "толочане" - пасущие скот (может быть связано с фамилией владельцев, как русской, так и латышской); Tauriņi – бабочки, Jōņa Sāta - Янов двор (это по-латгальски, а по-латышски было бы Jāņa sēta). А самое популярное по статистике название в Латвии – "Ceriņi" (сирень), оно используется по 473 адресам по всей стране.


Резекненский замок (Rēzeknes pils)

Развалины средневекового замка в Резекне принято называть "замковой горой", так как непосредственно замка там видно сейчас немного, его растаскивали на кирпичи с начала XVIII века. Впрочем, и эти развалины живописны и фотогеничны.

Музей Второй мировой войны (Kara Muzejs) в Аглоне

Небольшой по площади, но весьма насыщенный частный музей легко найти в Аглоне по указателям "Kara Muzejs". Сотни предметов амуниции и быта, различных видов оружия и боеприпасов выставлены в длинном ангаре.

Храм Св. Петра и Павла в Озолмуйже (Ozolmuižas Svētā Pētera un Svētā Pāvila Romas katoļu baznīca)

Храм в поселке Озолмуйжа (Ozolmuiža) Резекненского края и похож, и непохож на другие католические церкви Латгалии. В основе оформления – традиционная для здешних мест каменная кладка, но выполнена она из камней среднего размера, да и сами габариты здания заметно меньше других католических храмов...

Кафедральный собор Рождества Пресвятой Богородицы в Резекне

Рождественский собор в Резекне (Rēzeknes Vissvētākās Dievmātes Piedzimšanas pareizticīgo baznīca) начали проектировать в 1836 году. Политика русификации балтийских земель, вошедшая в активную фазу в период правления Николая I, требовала строительства в опорных городах значительных православных...

Масковская церковь Покрова Пресвятой Богородицы

Буква "а" в названии – не досадная опечатка. Населенный пункт, близ которого стоит этот любопытный латгальский храм, официально называется Maskovskaja. А название храма по-латышски пишется Maskovskas Vissvētās Dievmātes Patvēruma baznīca.