Таблички с названиями домовладений

Недвижимость в Латвии имеет не только адрес и кадастровый номер, но и название. Иногда, кстати, у дома нет ни номера, ни указания на улицу, в адресе фигурирует лишь название населенного пункта и название домохозяйства.

По всей стране можно встретить таблички с названиями домов, по-разному оформленные, красивые и не очень, оригинальные и стандартизованные. Эти таблички и указатели – неотъемлемая и симпатичная часть ландшафта не только Латвии в целом, но и Латгалии в частности.

На фотографиях ниже мы поместили несколько таких латгальских табличек: Zīles – желуди; Talcinieki - сейчас означает "добровольцы", когда-то значило "толочане" - пасущие скот (может быть связано с фамилией владельцев, как русской, так и латышской); Tauriņi – бабочки, Jōņa Sāta - Янов двор (это по-латгальски, а по-латышски было бы Jāņa sēta). А самое популярное по статистике название в Латвии – "Ceriņi" (сирень), оно используется по 473 адресам по всей стране.


Озеро Разна (Rāznas ezers)

Разна (или Разнас) - второе по величине озеро Латвии расположено в Латгалии (часть первого по величине - Лубанского озера тоже относится к Латгалии). Максимальная глубина Разнас - 7 метров.

Виляка (Viļaka) и замок Мариенгаузен (Marienhausen)

Поселение на месте современной латгальской Виляки впервые упоминается в ливонских хрониках начала XIII в. под именем Мариенгаузен. Рыцарский замок, построенный на острове местного озера, был одним из ключевых укреплений региона.

Молочные столы вдоль дорог

Вот такие деревянные то ли столы, то ли верстаки можно нередко встретить вдоль дорог. Туристы, замечая эти конструкции, стоящие на удалении от жилья на обочинах, в большинстве не догадываются об их назначении.

Культурно-исторический центр "Līču mājas" в Карсаве

Дом, в котором сегодня открыта посвящённая Карсаве и её окрестностям экспозиция, пережил вместе с городом расцвет, пострадал от войны и обрёл новую жизнь совсем недавно, когда в нём открылось новое выставочное пространство.

Ячменная каша по-латгальски (Krupņīks ar guļbim)

Под схожим названием "крупник" в Латгалии встречаются два типа блюд. Мы публикуем рецепт разновидности каши, но в некоторых хозяйствах так называют сытную ячменно-мясную похлебку. Чьё имя, возможно, восходит к традиционному польскому супу krupnik.