Калупский костёл

Калупский костёл Таинства Всесвятейшего алтаря (Kalupes Vissvētākā Altāra Sakramenta baznīca)

Калупе, где стоит костёл, расположен в северной части Даугавпилсского края. Храм, законченный в 1882 году, примечателен интерьерной росписью и штучным кирпичом, который специально изготовлялся на месте строительства. А окрестности Калупе известны особым "калупским говором".



Первый Калупский костёл из сосновых брёвен был построен в 1785 году и прослужил местным прихожанам почти сто лет. А в 1861 году был заложен фундамент для нового основательного храма. Средства на строительство выделил граф Плятер-Зиберг. Чтобы возвести церковь здесь построили собственную печь для обжига кирпича. На кирпичах и сегодня читается надпись "Колопъ". Лишь 1882 году храм был построен, и декан Беинарович освятил его, что было отмечено фасадной надписью "1882 Deo omni potenti" ("Бог всемогущ"). После постройки каменного храма старую деревянную церковь снесли, а на её месте установили памятный крест.

Странным кажется, что строительство относительно небольшого костёла продолжалось более 20 лет. Но два десятка лет после закладки фундамента на стройке в Калупе почти ничего не происходило. Политическая нестабильность помешала строительным планам. В действительности основную часть здания возвели в 1881-82 гг.



Костёл отличается редким для здешних мест отсутствием башен. Над фасадом возвышается железный крест. На колокольне три колокола, самый большой весит 400 кг. В 1913 году стены храма были украшены росписями с евангельскими мотивами и оригинальным орнаментом. В храме есть три деревянных алтаря со множеством фигурок святых. В центре главного алтаря - статуя Христа, по сторонам фигуры Св. Терезы и Св. Станислава. С правой стороны, возле престола, - статуя Св. Франциска. На боковых алтарях, на правой стороне статуя Богоматери Лурдской, а на левой - статуя Архангела Михаила, приобретённая в Париже в 1928 году.



А ещё здешняя волость известна калупским говором – особой языковой системой в составе верхнелатышского диалекта (так называет устный латгальский язык современная латвийская лингвистика). В калупском говоре сохранились древнейшие языковые явления, аналогичные литовскому языку, но одновременно прослеживаются и языковые связи со славянскими народами. В 1998 году филолог Aнтонина Рекена (1928-1998) издала "Словарь калупского говора" (Kalupes izloksnes vārdnīca) - подробный лингвотерриториальный справочник, материалы для которого собирались с 1952 г. по начало 1990-х гг.



Латгальский музей в Резекне и прекрасная коллекция керамики

Латгальский культурно-исторический музей (Latgales Kultūrvēstures muzejs) расположен в центре Резекне. Это очень компактный и милый музей, в котором регулярно организуют отличные тематические экспозиции. Самое впечатляющее в постоянной экспозиции – коллекция латгальской керамики.

Рыбалка в Латгалии

Мы хотим поделиться практической информацией с теми, кто решит разнообразить свою рыболовную географию и выберет для рыбалки восток Латвии - замечательную Латгалию. Не сомневаемся в том, что этот край более 2000 озер и множества видов рыбы настоящим рыбакам обязательно понравится.

Исталсненская католическая церковь Святого Станислава (Istalsnas Sv. Staņislava baznīca)

Храм Святого Станислава в Исталсне Лудзенского края стоит у обочины живописной дороги P136 (Лудза - Бриги - Зилупе) в 12 километрах от Лудзы. Можно встретить датировку постройки 1800 г., но на самом деле именно это здание построено почти полутора столетиями позже.

Стирниенская церковь Св. Лаврентия (Stirnienes Svētā Laurencija baznīca)

Стройный храм из латгальского валуна и красного кирпича с начала XX века стоит в посёлке Стирниене (Stirnienē) Вараклянского края Латгалии. Как и все кирпично-валунные храмы региона, он отличается и узнаваемым образом, и уникальными архитектурными чертами.

Пирожки со шпеком (Speķa pīrādziņi)

Пирожки со шпеком (копченой свининой) очень популярны в Латвии в целом и в Латгалии в частности. Говорят, что они пришли сюда из Германии, где "шпеккухен" тоже неотъемлемая часть кулинарной традиции.