Калупский костёл

Калупский костёл Таинства Всесвятейшего алтаря (Kalupes Vissvētākā Altāra Sakramenta baznīca)

Калупе, где стоит костёл, расположен в северной части Даугавпилсского края. Храм, законченный в 1882 году, примечателен интерьерной росписью и штучным кирпичом, который специально изготовлялся на месте строительства. А окрестности Калупе известны особым "калупским говором".



Первый Калупский костёл из сосновых брёвен был построен в 1785 году и прослужил местным прихожанам почти сто лет. А в 1861 году был заложен фундамент для нового основательного храма. Средства на строительство выделил граф Плятер-Зиберг. Чтобы возвести церковь здесь построили собственную печь для обжига кирпича. На кирпичах и сегодня читается надпись "Колопъ". Лишь 1882 году храм был построен, и декан Беинарович освятил его, что было отмечено фасадной надписью "1882 Deo omni potenti" ("Бог всемогущ"). После постройки каменного храма старую деревянную церковь снесли, а на её месте установили памятный крест.

Странным кажется, что строительство относительно небольшого костёла продолжалось более 20 лет. Но два десятка лет после закладки фундамента на стройке в Калупе почти ничего не происходило. Политическая нестабильность помешала строительным планам. В действительности основную часть здания возвели в 1881-82 гг.



Костёл отличается редким для здешних мест отсутствием башен. Над фасадом возвышается железный крест. На колокольне три колокола, самый большой весит 400 кг. В 1913 году стены храма были украшены росписями с евангельскими мотивами и оригинальным орнаментом. В храме есть три деревянных алтаря со множеством фигурок святых. В центре главного алтаря - статуя Христа, по сторонам фигуры Св. Терезы и Св. Станислава. С правой стороны, возле престола, - статуя Св. Франциска. На боковых алтарях, на правой стороне статуя Богоматери Лурдской, а на левой - статуя Архангела Михаила, приобретённая в Париже в 1928 году.



А ещё здешняя волость известна калупским говором – особой языковой системой в составе верхнелатышского диалекта (так называет устный латгальский язык современная латвийская лингвистика). В калупском говоре сохранились древнейшие языковые явления, аналогичные литовскому языку, но одновременно прослеживаются и языковые связи со славянскими народами. В 1998 году филолог Aнтонина Рекена (1928-1998) издала "Словарь калупского говора" (Kalupes izloksnes vārdnīca) - подробный лингвотерриториальный справочник, материалы для которого собирались с 1952 г. по начало 1990-х гг.



"Тыняновская осень" в Резекне

Прозаик, поэт, драматург, сценарист, переводчик Юрий Николаевич Тынянов родился в 1894 году в Режице, нынешнем латгальском Резекне. В октябре в родном городе писателя ежегодно проводится цикл мероприятий под названием "Тыняновская осень".

Культурно-исторический центр "Līču mājas" в Карсаве

Дом, в котором сегодня открыта посвящённая Карсаве и её окрестностям экспозиция, пережил вместе с городом расцвет, пострадал от войны и обрёл новую жизнь совсем недавно, когда в нём открылось новое выставочное пространство.

Латгальский зоосад (Latgales zoodārzs)

"Латгальский зоосад" – небольшой, но примечательный кусочек тропической фауны недалеко от центра Даугавпилса. Это место жительства самых разнообразных животных, преимущественно некрупных и обаятельных.

Травяные и лекарственные чаи в хозяйстве Kurmīši (Курмиши)

С 1994 года в хозяйстве Kurmīši (в переводе - "Кроты") занимаются выращиванием полезных трав. А ещё производством мёда и всевозможных изделий из воска. Поля хозяйства расположены в одном из красивейших и чистейших уголков Латгалии.

Наутренская церковь непорочного зачатия Девы Марии (Nautrēnu Jaunavas Marijas bezvainīgās ieņemšanas baznīca)

Краснокирпичный католический храм расположен в селе Роговка Наутренской волости Резекненского края Латгалии. Церковь, построенная в начале XX века, является памятником искусства национального значения.