Вот такие деревянные то ли столы, то ли верстаки можно нередко встретить вдоль дорог. Туристы, замечая эти конструкции, стоящие на удалении от жилья на обочинах, в большинстве не догадываются об их назначении.
На эти столы фермеры выставляют фляги с молоком, чтобы ранним утром машина с молокозавода могла их оттуда собирать. В некоторых хозяйствах все оборудовано более современно, и молоковоз никого не беспокоя, откачивает свежее молоко из бака через специальный кран в стене. А в некоторых, особенно небольших, по-прежнему пользуются деревянными столами.
Молочные столы вдоль дорог
Инфлянты польские. Латгалия в составе Речи Посполитой
Культурный, языковой и религиозный калейдоскоп, сформировавший уникальный облик Латгалии, сложился пока этот историко-культурный регион "кочевал" от одного крупного государственного образования к другому. Немаловажным и протяжённым был и польско-литовский период.
Латгалия и белорусы. Процесс "Белорусской Республики"
В настоящее время в Латгалии белорусы составляют порядка 5% населения. Больше всего их насчитывается в Даугавпилсе и крае, а также в Краславском крае.
Пирог из ревеня (rabarberu plātsmaize)
Ревень (который в Латвии называют рабарбер) – многолетнее травянистое растение семейства гречишных широко распространен в Азии и специально выращивается по всей Европе. А ревеневый пирог – одно из традиционных латвийских угощений.
Пекарня "Дзилес" в Малнаве (Malnavas "Dzīļu" maiznīca)
В небольшой Малнаве Карсавского края сосредоточено как минимум три туристических объекта. И пекарня Dzīles если не самый значительный, то уж точно самый вкусный из них.
Карсавская православная церковь Преподобной Евфросинии
Деревянный храм Преподобной Евфросинии Полоцкой в Карсаве (Kārsavas Sirdsskaidrās Eufrosīnijas pareizticīgo baznīca) может удивить годами постройки – 1912-1985. Но никакой ошибки нет – именно в последние советские годы этот образец деревянного зодчества обрел свой нынешний облик.