Kaunatas Vissvētākās Jaunavas Marijas baznīca

Храм Девы Марии в Каунате (Kaunatas Vissvētākās Jaunavas Marijas baznīca)

Село Кауната, расположенное в 30 км от латгальского Резекне, сформировалось в начале XX века вокруг помещичьей усадьбы Ковнаты. А здание католической церкви было построено в середине XIX века, и особенно известно алтарной картиной "Встреча Марии и Елизаветы".

Храм, освященный в 1850 году во славу Девы Марии, был построен на средства местной помещицы Зузанны Осиповны Друве (Zuzanna Druva в латышских источниках). Как водится, построили основательную каменную церковь на месте сгоревшей старой деревянной. Первоначальную церковь по источникам датируют началом XVIII века, и до конца столетия она была в управлении динабургских иезуитов.

Здание храма выполнено в стиле строгого классицизма, в плане – традиционный крест с двумя башнями. Боковые пределы украшены картинами с изображениями Св. Георгия и Св. Ильи. В храме есть действующий орган XIX века.

Но главное место в храме занимает алтарная картина "Встреча Марии и Елизаветы". В католической традиции "Посещению Марии" (Visitatio Mariae) посвящен отдельный праздник, который празднуют 31 мая, между Благовещением и рождением Иоанна. Встреча Девы Марии и её двоюродной сестры Праведной Елизаветы - матери Иоанна Крестителя, описана в Евангелии от Луки (Лк. 1:39-56). Елизавета стала первым человеком, провозгласившим Богоматери её великое будущее. Слова её "благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего" вошли в состав христианской молитвы, называемой в православии Песнь Пресвятой Богородицы, а в католицизме Радуйся, Мария ("Аве Мария").

В новом храме служил до конца своих дней отец Язеп Мацулевич (Jezups Maciļevičs [Macuļevičs; Macilewicz]), издавший в 1850 году первую светскую книгу на латгальском языке - "Pavuiceišona un vysaidi sposobi deļ zemnīku latvīšu" ("Поучение и всякие способы для крестьян латышских").





Белорусско-латгальские гульбишники (или гульбешники)

Главный авторитет в области народных кухонь В.В.Похлебкин в статье кулинарного справочника указывает: "Гульбишники - блюдо белорусской кухни…" В Латгалии многие хозяйки готовы поспорить с авторитетом, называя гульбешники (ģuļbešniekus) латгальским блюдом.

Гривская церковь Св. Девы Марии (Grīvas Sv. Jaunavas Marijas katoļu baznīca)

Сейчас Грива (Grīva) - район латгальского Даугавпилса, расположенный вдоль левого берега Даугавы. Согласно легенде, в XIX веке главе местной многодетной семьи во время молитвы явилась Дева Мария и сказала, что люди должны возвести в Гриве храм и просить в нем Господа о милости.

Ячменная каша по-латгальски (Krupņīks ar guļbim)

Под схожим названием "крупник" в Латгалии встречаются два типа блюд. Мы публикуем рецепт разновидности каши, но в некоторых хозяйствах так называют сытную ячменно-мясную похлебку. Чьё имя, возможно, восходит к традиционному польскому супу krupnik.

Старообрядческая моленная и Петропавловский храм в Данишевке

В Вишской волости Даугавпилсского края есть небольшое село Данишевка (Daniševka), чья насыщенная история тесно связана с судьбой латгальских староверов и единоверцев.

Серый горох со шпеком (Pelēkie zirņi ar speķi)

Серый горох (pelēkie zirņi) со шпеком - одно из главных блюд рождественского стола. Как и во всей Латвии, в Латгалии продается он повсеместно. В соседней России эту бобовую культуру почти не знают. Там это растение известно узким специалистам, как кормовая культура пелюшка.