Дрицаны и костёл Св. Симона и Св. Иуды

Дрицаны и костёл Св. Симона и Св. Иуды

Дрицаны (Drycāni, Dricāni, Dritzen) – это старинное латгальское поселение, а затем усадьба польско-немецких помещиков, в которой родился один из важнейших деятелей латгальской культуры.

Название села ведут от латгальского слова driči («гречиха») или глагола dricināt («трясти»). Этимологию последнего связывают с пересечённой местностью и дорожной тряской, но не сказать чтобы здешние места так уж сильно выделялись рельефом.

В исторических документах Дрицаны впервые упомянуты под 1568 годом, когда польский король Сигизмунд II Август передал здешнее поместье дворянину Эрнесту де Рык. В старых документах используется вариант де Рюк - de Rueck, в русских источниках чаще пишут де Рик.

«Новый и полный географический словарь Российскаго государства» 1788 года издания так рассказывает о селе: «Дрицаны, местечко Полотскаго же Наместичества, в Динабургском уезде, достойно примечания по бываемым в оном двум годовым ярманкам, на коих торгуют Рижскага Дворца крестьяне разными мелочными товарами, вином и пивом». В 1779 году на средства семьи де Рыков был построен первый деревянный костёл, в котором служили бернардинцы из монастыря в Вилянах.



В XIX веке баронесса Мария Франчишка де Рык вышла замуж за потомка полонизированного прусского дворянского рода фон Мантейфель. По инициативе семьи Мантейфелей в 1859 году был построен новый каменный костёл Св. Симона и Св. Иуды (в русской традиции последнего называют апостол Фаддей).



Небольшой двухбашенный храм построен в стиле позднего классицизма. Три церковных алтаря выполнены в стиле неоготики. С XIX века сохранились деревянные статуэтки святых, алтарные изображения Св. Симеона и Св. Иуды, а также два деревянных резных распятия и феретрон (переносной алтарь) с росписью по жести.

В Дрицанах родился историк, этнограф и издатель Густав фон Мантейфель, издававший первый регулярный календарь на латгальском языке и в целом много сделавший для осознания латгальской национальной идентичности. Он похоронен во дворе костёла, рядом с могилами других представителей рода Мантейфелей и де Рыков.





Таблички с названиями домовладений

Недвижимость в Латвии имеет не только адрес и кадастровый номер, но и название. Иногда, кстати, у дома нет ни номера, ни указания на улицу, в адресе фигурирует лишь название населенного пункта и название домохозяйства.

Пекарня "Дзилес" в Малнаве (Malnavas "Dzīļu" maiznīca)

В небольшой Малнаве Карсавского края сосредоточено как минимум три туристических объекта. И пекарня Dzīles если не самый значительный, то уж точно самый вкусный из них.

Miķeļdiena – традиционный осенний праздник

Miķeļdiena (или Miķeļi) отмечается в латгальской католической традиции 29 сентября. Название этого осеннего праздника происходит от имени Архангела Михаила (в русской традиции - Михайлов день. Традиционно на Микели проводят городские ярмарки.

"Едины для Латвии" или "Латгальская Мара"

Установленная в центре Резекне скульптурная композиция "Едины для Латвии" (Vienoti Latvijai) в народе называется просто - "Латгальская Мара" (Latgales Māra). Памятник этот открывали трижды за полвека.

Лудзенская лютеранская церковь (Ludzas luteriskā baznīca)

Краснокирпичное, много повидавшее, но не лишенное обаяния здание Лудзенской лютеранской церкви стоит на центральной улице Лудзы – Latgales iela. В здании, лишившимся в советское время колокольни, не сразу угадывается храм.